正在閱讀
【諸相非相】東西方繪畫中的雨

【諸相非相】東西方繪畫中的雨

【Through Appearance Beyond Appearance】Portrayals of Rain in Eastern and Western Paintings

對我而言,齊藤教授的題目和內容涵蓋多方,卻能讓人從中找到對東西方美術世界發問的契機,更吸引人順著這個脈絡去思考東西方繪畫面貌和美學的差異。我所能問的問題,其實就是齊藤教授所陳述的感覺:西方經典繪畫為什麼很少畫雨?雨的題材在西方文學、戲劇和音樂中不曾缺席,可是在傳統歐洲繪畫中,雖然不乏風雲變幻、大雪紛飛或者巨浪滔天……之類的巨大景觀,明明白白地說─在印象派之前,西方美術確實很少見到像東方或日本對「雨」那種兼顧現象與感覺的描繪?
雨是常見的自然現象,也是東方文學經常運用的意象。雨能成為審美要素,甚至成為經典的文學意象,顯然有其歷史。文學中的雨,有時是自然主題,有時是情境。《詩經》〈鄭風.風雨〉中的「風雨淒淒」、「風雨瀟瀟」、「風雨如晦」,直接而樸實的描繪自然現象;〈豳風.東山〉的「我徂東山,慆慆不歸。我來自東,零雨其濛。」則營造了劇場舞台般的張力。雨景的意象在文化的引用中也會逐漸過轉成象徵和譬喻,杜甫的「隨風潛入夜,潤物細...


您已經是會員?
典藏
免費加入會員,閱讀專屬藝文報導
繼續閱讀此篇文章 加入會員


陳懷恩( 5篇 )