沈裕昌

「亞洲『書』藝術:現代與當代的交匯」論壇側記
在東亞的歷史發展中,可以觀察到對於「書法」一詞的使用和翻譯,其實透露著各國對於書法的理解與脈絡。韓國古代稱書法為「書」,...
眾聲話故宮:19位專家學者給故宮的建言
國立故宮博物院近年來設置有諮詢委員會,聽取外界聲音以集思廣益,然仍有許多可持續精進改善之處。故宮即將於明年迎來百歲,同時...
【新刊】故宮體檢
1925年10月10日,故宮博物院於紫禁城內廷正式成立。1965年11月12日,故宮臺北新館於外雙溪落成。「國立故宮博物...
如果翻譯不是為了溝通:「鴃談」中的回音,與現作製作的肢體語言
「Barbarecho鴃談」以策展人沈裕昌揉合希臘神話、中國古典文獻以及法國新生代哲學家巴諦斯特.莫席左等文本與概念,進...