正在閱讀
【專欄│郵進繪本世界】童話、故事與郵票——會說故事的郵票—貝洛童話「穿靴子的貓」

【專欄│郵進繪本世界】童話、故事與郵票——會說故事的郵票—貝洛童話「穿靴子的貓」

童話故事透過小小的方寸郵票,品味著神通廣大、會說人話的貓,運用詭計幫助窮困的老三獲得一座富麗堂皇的城堡、公主、地位,蘊含了平民百姓想要一步登天,如同《灰姑娘》的童話故事,有著異曲同工之妙。

第一眼見到巴拉圭(PARAGUAY)於1982年發行的郵票圖案,即被它色彩鮮明、充滿故事性的插圖所吸引,尤其一家三口的畫面洋溢著幸福感。詭譎的是,王子和公主前面的不是「小孩」,而是一隻「貓」!

圖片1|巴拉圭(PARAGUAY),1982年4月16日發行,藝術家 MA.C Mullin繪製。

  若再細細欣賞郵票上那隻白貓(圖片2),放大的貓臉以藍色底圖烘托出貓咪的古樸味;大又尖的耳朵、與毛茸茸的溫厚貓掌、微露的舌頭,呈現出一股可愛、淘氣又逗人的模樣;然而,那月牙灣一般的眼睛裡,淺綠色的眼珠所呈現的眼神,又透著機靈、狡黠。再看看貓咪下方的三雙紅色小靴子,猜到了嗎?原來是一隻——「穿靴子的貓」。

圖片2|(郵票1)1982年4月16日,巴拉圭(PARAGUAY)發行。郵票左邊文字「El GATO CON BOTAS」,西班牙文,意即「穿靴子的貓」。無面值

故事來源

   大家對於小紅帽、灰姑娘、睡美人的故事耳熟能詳,這些經典童話最早便是收錄於《貝洛童話集》,這是由法國十七世紀詩人兼作家查爾斯.貝洛(Charles Perrault)(1628-1703)根據口傳民間故事整理改寫,於1697年初版時名為《附道德教訓的古代故事》(Histoires ou Contes du Temps Passé, avec des Moralités),又名《鵝媽媽童話故事集》(Les Contes de ma mère l’Oye),共收錄有〈睡美人〉、〈小紅帽〉、〈灰姑娘〉、〈穿靴子的貓〉、〈藍鬍子〉、〈仙女〉、〈小拇指〉、〈捲髮里克〉等八篇童話,是比《格林童話》、《安徒生童話》更早以兒童角度出發的文學讀物。

百年後,德國格林兄弟在1812年的初版也曾收錄〈穿靴子的貓〉,由於口傳故事在世界各地流傳,只是故事情節與人物隨著時空交替而有些許改變,例如貓的角色替換成狐狸、狼等,據研究,早在十五世紀的義大利就已經有類似〈穿靴子的貓〉民間故事出現呢。現在就讓我們來看看流傳幾百年的童話故事——「穿靴子的貓」究竟有何魅力吸引著一代又一代的讀者!

故事大意

    從前從前,有位磨坊主人,他有三個兒子,由於生活非常窮困,當他過世時,只剩下磨坊可以留給大哥、老二則是得到一頭驢子,老三卻只分到一隻貓。老三想著自己只有一隻貓,就算是把貓吃了,再將牠的皮毛製成貓毛手套,終究會餓死!就在這時,貓突然神奇的開口說話,要求主人若是可以給一雙靴子、一只袋子,牠就可以幫忙老三想辦法(圖片3左)。

老三雖然嚇了一跳,但是想到之前貓咪會使些小伎倆抓老鼠,想想或許真能為他的處境帶來希望,便幫貓咪準備了靴子和袋子。貓咪穿上靴子,並將萵苣和一些榖粒放進袋子裡,便走入森林誘捕兔子(圖片3右)。

圖片3|
左(郵票2):磨坊兒子老三看著白貓突然說起了人話,並要求給一雙靴子。(面值Gs.0.25)
右(郵票3):穿上靴子的貓拿著布袋走進森林裡抓野兔。(面值Gs.0.50)

很快的,貓順利抓到野兔,貓將兔子送到國王的宮殿,並說明是牠的主人卡拉巴斯侯爵(這個頭銜是貓咪為牠的主人編造出來的)所奉獻,國王非常開心。之後,貓抓了鷓鴣,以及其他獵物陸續以主人的名義送給國王,國王滿心歡喜收下,還賜給貓咪一些賞錢。(圖片4左)

    有一天,貓聽說國王要帶著他的女兒—世界上最美麗的公主,到河濱散步。貓馬上要牠的主人到河邊去洗澡,這位「卡拉巴斯侯爵」雖覺得奇怪還是照著貓咪的要求去做。等到國王經過附近時,穿靴子的貓立刻拼命喊著:「救命啊!救命啊!卡拉巴斯侯爵掉到河裡去啦!」國王聽到喊叫聲,認出是那隻貓,立刻派衛兵將卡拉巴斯侯爵救上岸,穿靴子的貓也趁機將主人的衣服藏起來,並向國王說,牠的主人是因為遇見強盜,強盜不僅將主人衣物奪走,還把主人推進河裡。(圖片4右)

圖片4|
左(郵票4):長靴貓開始他的計畫,將野兔以主人卡拉巴斯的名義贈給國王。面值Gs.1
右(郵票5):貓咪看到國王經過,大喊「救命啊,卡拉巴斯侯爵掉進河裡了!」無面值

 國王信以為真,便命令大臣拿出一套頂級衣裳給侯爵。由於老三本來就長得英俊好看,當他穿上國王所贈的華麗衣服,更顯得英姿煥發,而始終在一旁的公主忍不住投以溫柔的目光,而卡拉巴斯侯爵也早已被美麗動人的公主吸引,國王看在眼裡便邀請侯爵一起散步。(圖片5左)

    穿靴子的貓見到自己計謀成功,高興的不得了,便快步走到隊伍前面,看到一群農夫正在割草,便對農夫們說,如果國王經過問起這是誰的麥田,一定要回答是卡拉巴斯侯爵的,不然就會被剁成肉醬!貓咪的威脅令他們害怕,所以當國王經過問起這片農地是誰的,他們立刻回答是卡拉巴斯伯爵的。而貓咪繼續走在前頭,不論是誰他都施以威脅,國王不禁對於卡拉巴斯侯爵的財富感到驚訝。(圖片5右)

圖片5|
左(郵票6):侯爵換上國王的衣服後顯得英姿煥發,與公主彼此吸引產生愛意。面值Gs.2
右(郵票7):貓咪恐嚇農夫們當國王問起,要回答這片麥田都是卡拉巴斯侯爵的。無面值

最後穿靴子的貓來到一座城堡前,他早已打聽到附近的土地全都是這座城堡主人——食人妖的。於是牠走進城堡,見到食人妖後,便問食人妖:「聽說你有法力,可以變成任何動物,比如一隻獅子或者大象?」(圖片6左)食人妖為了展現自己的厲害,立刻將自己變成獅子,貓咪嚇了一大跳。(圖片6右)

圖片6|
左(郵票8):貓走進食人妖的城堡,詢問食人妖是否能將自己變成各種動物。面值Gs.3
右(郵票9):食人妖用法力將自己變成大獅子,貓嚇了一大跳!無面值

貓很快鎮定下來,繼續說:「變大不稀奇,變小才厲害,你能不能變成比你還小的動物?比如老鼠之類,我想不可能吧?!」妖怪氣得大叫:「誰說不可能,馬上讓你瞧瞧!」妖怪一說完話,瞬間變成一隻老鼠在地上爬來爬去,聰明的貓立刻撲上前去,一口就將老鼠吃進肚子裡。(圖片7左)

就在這時,國王一行人剛好經過食人妖這座宏偉壯麗的城堡,穿靴子的貓立刻出門迎接,並歡迎國王來到卡拉巴斯侯爵的城堡。(圖片7右)

圖片7|
左(郵票10):食人妖將自己變成老鼠時,貓立刻撲上去將老鼠吃了。Gs.4
右(郵票11):國王一行人剛好經過食人妖的城堡,貓在門口迎接國王。無面值

國王非常驚訝這座城堡竟然也是卡拉巴斯侯爵的,對卡拉巴斯侯爵美好的品格和財富相當滿意,公主也早已愛上侯爵,於是這一天,侯爵和公主便在城堡裡舉行盛大的婚禮。(圖片8左)

而那隻穿靴子的貓,從此成為宮廷裡的貴族,再也不用追老鼠了,只有偶而無聊時逗逗那可憐的老鼠當作消遣。(故事結束)   

圖片8|
左(郵票12):卡拉巴斯侯爵和公主在城堡舉行婚禮。面值Gs.5
右(郵票13):白貓成為宮廷裡的貴族。無面值。

故事中穿上靴子的貓,成功為主人贏得城堡、公主、爵位,這隻神通廣大的貓,被以放大的側面貓臉作為第13張郵票的畫面(圖片8右),除了貓咪可愛、狡黠的神色外,又增添了頭上金黃色羽毛,下方的紅色小靴子和兩旁白色老鼠等呈現的貴族形象,也詮釋了擬人化的貓,所兼具的人性與動物習性,讓讀者在閱聽之間,享受童話故事裡現實與幻想(魔法)融合的美妙樂趣,更賦與了讀者對於「穿靴子的貓」豐富的視覺感官。

    巴拉圭1982年4月16日發行的「穿靴子的貓」童話郵票,無論畫風、技法、色調都精準描繪了故事情節,令人愛不釋手,發行至今已近四十年,魅力依舊不減。而這套郵票發行最主要目的,是配合聯合國訂定1979年為「國際兒童年」(提醒世界各國關注兒童權益與兒童福利),於是巴拉圭在1979年發行過「小紅帽」、「灰姑娘」、「白雪公主」等兒童喜愛的童話主題郵票後,並持續在1982年發行貝洛童話郵票「穿靴子的貓」,因此郵票右上角或右下角皆有「國際兒童年」標誌,象徵著小朋友迎向光明。

插畫家的詮釋

   童話故事的插圖,是插畫家各自詮釋心中主角形象競相展現插畫功力的競技場,亦值得讀者細細欣賞插畫者的創意與視覺美感。在1697年法國《貝洛童話集》初版書內插圖,貓咪僅穿著長靴(圖片9左),巴拉圭發行的郵票中,貓咪除了靴子,並多了紅色披風、黑色絨帽。十九世紀法國知名版畫插畫家古斯塔夫.多雷的雕刻版畫,所繪製的貓不僅有靴子、羽毛帽、披肩,還有腰帶。(腰帶上還吊著兩隻老鼠!)其高貴華麗的夢幻之感、精緻的細節技法、具藝術性的光影表現等,都無疑是讀者眼中最經典的插圖(圖片9右)。

圖片9|左:《貝洛童話集》1697年初版〈穿靴子的貓〉插圖。右:古斯塔夫.多雷為〈穿靴子的貓〉繪製,1862年。

品味封面,欣賞插畫家筆下穿靴子的貓,即非常有趣。台灣1961年新民教育出版社的版本,來自原文《PUSS IN BOOTS》,Eulalie Minfred Banks(1895–1999)所繪。除了長靴、袋子外,相較初版本,多了華麗的帽子、貴族的上衣,另外,還多了一把劍。(圖片10)

圖片10|左:《穿皮靴的貓》,新民教育社,民國50年。右為原文版本:《PUSS IN BOOTS》, Platt & Munk Co,約1920-1950年。

下面這兩本民國五、六十年代出版,虎斑與灰棕色的貓形象,則顯得樸實單純許多。圖右童年書店版本,貓手上也有一把劍(。(圖片11)

圖片11|左:《一隻穿長靴子的貓》,現代教育出版,民國69年(1980年)。右:《長靴貓》,童年書店,民國58年(1969年)。

小天下版本在插畫家特里爾(Walter Trier),和啟思J.P.Miller的筆下,穿靴子的貓化身黑貓,同時都有黃澄澄的大眼睛!(圖片12)

圖片12|左:《穿長靴的貓》,編寫:艾利西.凱斯納,繪圖:華特.特里爾,翻譯:周從郁,小天下2004年。右:《聰明的黑貓》,文:Kathryn Jackson,繪:J.P.Miller,啟思1982年。

 童話故事透過小小的方寸郵票,品味著神通廣大、會說人話的貓,運用詭計幫助窮困的老三獲得一座富麗堂皇的城堡、公主、地位,蘊含了平民百姓想要一步登天,如同《灰姑娘》的童話故事,有著異曲同工之妙。《穿靴子的貓》故事節奏輕鬆幽默、角色對比鮮明、具魔幻的情節,傳達了當時的社會現象,其實是非常具有口述民間童話的魅力與娛樂性呢!

   現在,你是否也被這隻穿靴子的貓擄獲了心呢?近百年來,貓咪不斷成為故事的主角,吸引著無數的讀者,創作者也常以貓為題材持續的創新構思,例如近期《呼嚕呼嚕的書店小貓》、《當藝術家變成貓》(圖片13),造成的一股貓咪旋風,就讓我們一起在閱讀裡養貓,享受絢麗幻化的「喵」世界療癒自己吧。

樓桂花( 21篇 )

中華民國兒童文學學會理事。喜歡寫信、喜歡收信、喜歡集郵;本身也是繪本與老童書的收藏迷,特別是與書信相關的繪本童書。希望透過收藏、研究與分享,讓更多人感受繪本的迷人趣味以及書信之美~

Facebook粉絲專頁:花園裡的貓頭鷹

Copyright © 2021 Artouch Inc. 保留一切權利。