王宇清

兒童文學博士。現專職童書創作,偶兼評論、賞析與導讀。
覺得文本就像料理,而好的料理更形成了一個充滿奧秘的小宇宙。嘗試結合創作與理論中的理性與感性,分析文本中各種食材與手法間的微妙關係,探索各種滋味的可能性。曾於《全國新書資訊月刊》長期撰寫書評與年度觀察報告。創作代表著作為《妖怪新聞社》系列3冊(巴巴文化)。其餘作品散見兒童報紙與刊物。曾獲:九歌年度童話獎、九歌現代少兒文學獎、國語日報牧笛獎、教育部文藝創作獎、國藝會藝評台評論獎等。

【專欄│童書料理研究室】談圖畫書《藍莓歐姆蛋捲》中的文字運用──一個文字作者的觀點
整個故事中,勒梅爾以大量文字聚焦在主角大熊的言行舉止,同時透過台詞與對話的運用,讓角色躍然紙上。而大量活潑的對話運用,也...
【專欄│童書料理研究室】一起來翻玩(FLIP)!──後現代寫作方法的思考(三)
後現代的「翻玩」,主要是從既有的文本/故事中擷取素材,激發靈感,加以運用。然而,失敗的翻玩的作品經常得到「流於表面」、「...
【專欄│童書料理研究室】一起來翻玩(FLIP)!──後現代寫作方法的思考(二)
到底怎麼樣的翻玩才能為讀者創造更多驚喜和感動,使翻玩的作品更具「原創性」呢?我認為最重要的還是在於「找到意義」,其次才是...
【專欄│童書料理研究室】一起來翻玩(FLIP)!──後現代寫作方法的思考(一)
尤其是圖畫書,經常以經典童話的角色和故事進行「翻玩」。然而,這種方法乍看很簡單,但實際上真是如此嗎?在文字故事中又是如何...
【專欄│童書料理研究室】「刻在我心底的名字」──從童書創作者的角度談「#台灣原創」一詞(二)。
台灣的童書顯得如此模糊,尤其在「原創」與「文學」這個層面上。童書就是「兒童與青少年讀物」,再沒有分別,也無需定位。這樣的...
【專欄│童書料理研究室】「刻在我心底的名字」──從童書創作者的角度談「#台灣原創」一詞(一)。
在我實際出版作品之前,老實說,對於「台灣原創」,我並沒有太多的感觸。直到實際從事寫作出版之後,才知道「台灣原創童書」有多...
【專欄│童書料理研究室】「如果一張圖能代表千言萬語,為何圖畫書還需要文字?」圖畫書文字創作的再思考(三)
前一回中,我們探討了文字的聚焦作用,以及在圖畫書的話語、擬聲和圖像的功能。這一回,我們將探討文字與圖像的關係中,文字作者...
【專欄│童書料理研究室】「如果一張圖能代表千言萬語,為何圖畫書還需要文字?」圖畫書文字創作的再思考(二)
前一回中,我們談到文字在圖畫書中,主要提供了「聚焦」的功能。本回延續上一回的內容,繼續思考圖畫書中文字的功能。
【專欄│童書料理研究室】「如果一張圖能代表千言萬語,那為何圖畫書還需要文字?」圖畫書文字創作的再思考(一)
圖像的比喻較「開闊」,文字較為「緊緻」。無論哪一種,都是試著幫助讀者理解圖文關係的簡化說法。
【專欄│童書料理研究室】「親愛的,我被困在橋上了。」──從文字作者的角度談原創童書的失落拼圖 (五/最終回)
雖然我們也可以說「橋樑書」一詞實際上已不是嚴謹的出版製作形式,只是一種慣用的術語,但「橋樑書」一詞,仍舊偏向以出版製作形...