正在閱讀
【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.65|跟著鐵熊學習的日誌:鐵道模型小世界(下)

【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.65|跟著鐵熊學習的日誌:鐵道模型小世界(下)

在《Diorama君》繪本中有討論「確認『是為了誰而做』、『想讓誰看到』也是很重要的一點」,回應到我們上篇遇過的鐵道博物館模型呈現,藉由繪本,可以觸碰到不同製作者的心意。

這些美麗的場景,到底該怎麼做出來呢?

KATO公司針對初次學習模型製作的兒童與家庭,「跨足」出版了繪本《Diorama君》。書名「ジオラマ」(Diorama),在中文裡通常翻譯為「微縮模型」、「場景模型」或「立體透視模型」,這部作品透過一個可愛的故事,把製作微縮場景的方式,循序漸進地介紹給讀者。

閉上眼睛,一起回想:在搭乘火車的經驗中,你是否有過令人魂牽夢縈的窗外風景?

繪本主角是一位名叫 Diorama 君的小男孩。有一天,他做了一個夢,夢中是他曾與父母同行的微旅行。全家坐在單節車廂裡,火車穿過綠茵花叢與高聳樹木,橋下的河水波光粼粼。窗外的風景成了他難忘的回憶。後來,爸爸將童年收藏的單節車廂模型交到他手上,這份珍貴的禮物,時常讓他想起那段旅程。

Diorama 君的爸爸在年少時也曾製作並蒐藏許多火車模型。這次,他有了新的契機,陪伴孩子一起完成模型製作。為了讓美麗的場景重現眼前,他們決定動手實作。

「畫圖、製作地形、著色、切割、增加綠意、完成鐵路零件與造景」

這些步驟看似清晰,但其中的「技術」與「方法」往往需要摸索。

好比「增加綠意」這一項,當我們拿到草地粉末或碎花材質時,需要先塗上黏著劑才能撒上材質,隨後將模型反過來倒掉多餘的部分。對許多初學者來說,「黏著劑」常是大魔王,不是整塊黏在模型上,就是弄得滿手都是。繪本以親子與師徒對話的語氣,為年幼的製作者提供了實用的指導。

繪本還附帶一個迷你場景製作套組,讀者可以立刻做出跟書中主角一樣的場景。但《Diorama君》並非一般的「說明書」,它以繪本形式將圖像創作的思考融入內容中。例如,書中探討:「當腦海中映有一個無法忘懷的美麗世界,該如何讓它永存?」拍照固然是一種方法,但書中提到,製作模型前,最好先動手繪圖。

因為透過手繪,我們會放入自己最嚮往的風景。

「Diorama君: 那我拿媽媽拍的照片過來不行嗎?

福爾摩斯先生: 照片也可以作為參考。但是,透過親手畫圖,能讓你更清楚哪些東西要放進模型裡、哪些東西可以不用放。而且,有時候做著做著會忘記最初想做的風景是什麼樣子,所以先畫好圖會比較好喔。」

 ——《Diorama君》(ジオラマくん)

相|為什麼製作模型前要先「畫圖」而非單純依照相片?畫圖能讓我們「保留最想要的風景」,避免遺忘初衷,這同時也是一種版面編排的練習。
相|最後的蝴蝶頁將人物設計成紙娃娃造型。每個人的童年進入模型的虛實遊戲,不正是從玩紙娃娃開始的嗎?模型社群有時會過於專注於「還原真實」,而繪本注入的想像力,則讓我們像穿上紙娃娃衣服般,進入微小視角的轉換。它讓需要高度專業的社群變得更有包容力。

一直以來,我將繪本視為一個祕密空間,它能讓不同背景、年紀的讀者在其中溝通並理解彼此。

玩鐵道模型時,我們容易將注意力放在列車蒐集上。但讀完《Diorama君》後會發現,「模型世界的製作」是「將記憶或想像中的世界,以縮小比例呈現的立體空間」,這是一個從「技術門檻」轉向「情感共鳴」的過程。

鐵道模型社群有時會被視為有「高門檻」的小眾世界,充滿比例(HO、N)、軌距、型號等術語。而繪本透過擬人化敘事,將冷冰冰的機械零件轉化為有溫度、有情緒的角色。原本以為「必須懂技術才能進場」的界線被打破了,情感一旦連結,就有一種觸電般的感動。

喜歡一件事,難免會有孤單的時候。

收藏是孤獨的,製作也是孤獨的;但這樣的繪本讓它成為家庭文化(或說「家庭手工文化」)的一部分。因為有了親子的參與,「童心作為一種生活態度」得以被理解,孤獨感也隨之消散。

KATO公司的現場,有各種微縮鐵道場景的示範,其中有不少是中學生參與的製作,想像中的、又或者是真實造景都有。在《Diorama君》繪本中有討論「確認『是為了誰而做』、『想讓誰看到』也是很重要的一點」,回應到我們上篇遇過的鐵道博物館模型呈現,藉由繪本,可以觸碰到不同製作者的心意。

溫暖的敘事,將精密的鐵道模型從專業的收藏架上帶到了孩子的床邊故事中。這種文化轉譯,讓模型不再只是大人的「大玩具」,而是一個跨越年齡、職業,甚至跨越現實與想像的共鳴平台。

相|KATO公司的現場有各種微縮鐵道場景的示範,其中不少是中學生參與的製作,想像或真實造景都有。在《Diorama君》繪本中有討論「確認『是為了誰而做』、『想讓誰看到』也是很重要的一點」,回應到我們遇過的鐵道博物館模型呈現,藉由這本書的閱讀,可以觸碰到不同製作者的心意。
相|整組圖書內包含了底板、導軌、橋樑模型以及基礎的草地粉末材料。這類繪本出版物的問世,有機會讓「鐵道模型」從「小眾愛好」轉向「家庭手作文化」的共育方向。
  • 書名: 《Diorama君》(ジオラマくん)
  • 企劃/發行: KATO(關水金屬株式会社)
  • 發售日期: 2020 年 12 月 28 日
相|KATO二樓模型書櫃裡放著已經被翻到爛掉的鐵路主題繪本
相|KATO公司販售的鐵道模型相關主題書籍
相|延伸推薦|《小麋鹿大探險: 咚咚咚! 掉到小小模型世界了!》是一本「好玩的書」
由小木馬編輯部企劃,台灣鐵道模型製作師徐志鋼的場景發想的故事。
藉由「書的遊戲」(找不同以及物件尋找),跨時空看到大家熟悉的台灣在地鐵道場景與文化。
當讀者帶著這本書去到現場玩實境「找不同」時,也會出現不同的快樂。

延伸閱讀

【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.64|跟著鐵熊學習的日誌:鐵道模型小世界(上)

【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.60|跟著鐵熊學習的日誌,汽車篇(上)——汽車博物好迷人

【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.61|跟著鐵熊學習的日誌,汽車篇(下)——汽車文化與兒童世界

【專欄|從澳門開始的繪本寶物聚】No.62|跟著鐵熊學習的日誌,工學博物的回聲

川井深一( 69篇 )

林香君(川井深一、大香)。出生高雄。2015年開始,於澳門望德堂區經營井井三一繪本書屋。現嘗試與孩子在街市、村落、社區、海洋或山林進行教學現場實踐。「從澳門開始的繪本寶物聚」專欄是因為井井三一是澳門的繪本書店,想知道這個城市的文化聯繫是什麼,所以店主川井深一做了在地和海外(葡萄牙、台灣或其他)有書的見學,在此記錄與分享。