正在閱讀
何香凝美術館出版藝術史翻譯叢書

何香凝美術館出版藝術史翻譯叢書

上世紀初,滕固等中國藝術史學者開始將西方藝術史譯介到中國,1980年代中期起,范景中和一批青年學者開始系統性翻…
上世紀初,滕固等中國藝術史學者開始將西方藝術史譯介到中國,1980年代中期起,范景中和一批青年學者開始系統性翻譯、介紹西方藝術史學的學術工程,而在經過兩年多的籌備後,何香凝美術館延續前者的學術工作,與商務印書館合作出版、范景中任主編的《何香凝美術館:藝術史名著譯叢》,日前於北京商務印書館舉行出版座談會暨研討會,以該叢書12月首發、由38篇論文組成之《論藝術與鑑賞》(Max Jakob Friedlander著,邵宏譯),以及追溯文藝復興至20世紀上半歐洲美術學院發展的《美術學院的歷史》(Nikolaus Pevsner著,陳平譯)為基礎展開對談。此由學者范景中擔任主編、黃專擔任學術策畫,介紹西方藝術史和藝術史學的叢書,含括了世界各國藝術史學家約50種研究經典論著,並由資深藝術史研究者和中青年譯者共同翻譯完成,力圖以全景式的視角呈現現代西方藝術史學面貌,並期待對藝術史譯介工作產生拋磚引玉的作用。
《藝術史名著譯叢》書封。圖/何香凝美術館
今藝術編輯部( 244篇 )