日本評論家杉田俊介在台灣出版的《哆啦A夢論》、《JOJO論》、《宮崎駿論》三本動漫評論,以倫理學、社會學、政治學、哲學等多重觀點深度思考討論故事和角色們。而杉田的評論特點,是對弱勢的關懷、是看破主角和故事殘缺。究竟是什麼原因,造成他這樣的思想?又或者這其實是日本文化的共通性?
杉田說:「漫畫的『精彩有趣』和『有思想性』這兩點並不衝突,覺得看漫畫不用思考什麼困難的議題,只要讀得開心就好的這種想法,其實小看了漫畫的精采程度。具有思考性反而正是漫畫有趣的地方!」
台灣人比較熟悉的宮崎駿動畫、《哆啦A夢》和《JOJO的奇妙冒險》等日本動漫作品,也成為杉田筆下的評論對象,面對宮崎駿、荒木飛呂彥、藤子不二雄等神級漫畫大師,他分別以什麼態度寫下評論?
這集節目主題是杉田的最新台灣譯作《哆啦A夢論》,杉田用「軟弱、無力」來貫穿了整本書的主軸——究竟大雄是如何成為漫畫主角,他充滿缺點的生命又是為什麼會存在?其實人類的命運也跟大雄一樣,不斷失敗、非常不完美,但總是一次次重新站起來繼續往前進。
今天邀請到《哆啦A夢論》、《JOJO論》和《宮崎駿論》書籍的共同譯者彭俊人(Toshi Peng)和我們分享他的這三本翻譯作品,除了進入動漫宇宙,也一起來理解杉田俊介這位評論家和他的思想觀點。多方斜槓的彭俊人是不是也有著特殊的替身能力呢?
➤➤ 訂閱我們!節目上線不漏接!
░▒▓ 本集菜單 ▓▒░
◍ 04:35 怎麼做到多方斜槓?藝文工作者們需要學習的替身能力
◍ 09:02 翻譯漫畫作品過程中的血淚史
◍ 15:00 關於《哆啦A夢論》、《JOJO論》、《宮崎駿論》作者——日本知名評論家杉田俊介的背景與核心思想
◍ 24:28 杉田俊介面對宮崎駿、荒木飛呂彥、藤子不二雄漫畫大師有著不同的態度?
◍ 28:08 為什麼用「軟弱」作為《哆啦A夢論》一書的主軸?可以用別的形容詞嗎?
◍ 35:05 從動漫和評論重新認識日本的文化
◍ 38:56 讓評論家說「不建議推薦給孩子看」的《哆啦A夢》到底哪裡恐怖?
本集來賓
彭俊人(ToShi Peng) 1979年生。淡江大學日文系畢業。標準的懷古廚,對經典電玩遊戲復刻版和漫畫周邊商品沒有抵抗力的中年男子。最愛的點心是銅鑼燒。譯有《宮崎駿論:眾神與孩子們的物語》、《JOJO論》,《為當下策展:南條史生的藝術現場 1978-2011》等書。
主持人
葉晞